Könyv Lexik des kanarischen Spanisch Ariane Bahr

Lexik des kanarischen Spanisch

Szerző: Ariane Bahr
Nyelv: Német
Kötés: Puha kötésű
Kiadó: Grin Publishing
Elérhetőség: Beszállítói készleten
Küldés 5-8 napon belül
6 231 Ft
Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskund...

Információk a könyvről

Szerző
Nyelv
Német
Kötés
Könyv - Puha kötésű
Kiadva
2011
oldal
56
EAN
9783640790258
ISBN
3640790251
Enbook ID
01640017
Súly
86
Méretek
148 x 210 x 3

Teljes leírás

Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, einseitig bedruckt, Note: 2,3, Universität Leipzig (Romanistik), Veranstaltung: Linguistik und Soziolinguistik des Spanischen in Amerika, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Spanische der Kanarischen Inseln wurde, besonders während deren Eroberung im 15. Jahrhundert, von verschiedenen sprachlichen Einflüssen geprägt. Das westlich von Marokko liegende Archipel umfasst insgesamt 13 Inseln und dabei folgende sieben Hauptinseln: Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote, Teneriffa, La Palma, El Hierro und La Gomera. Amtssprache im gesamten Gebiet ist Spanisch, wobei das Kanarische eher als Varietät des castellano betrachtet werden muss. Viele verschiedene sprachliche und kulturelle Faktoren führten im Laufe der Jahrhunderte zu einer reichhaltigen Vielseitigkeit dieser Sprache. Besonders der kanarische Wortschatz hat viele Interferenzen mit anderen Kulturen zu verzeichnen. So zum Beispiel mischt er sich mit Wörtern der indigenen Sprache guanche, Begrifflichkeiten aus der Welt der Seefahrer, portugiesischen Bezeichnungen und solchen der amerikanischen Urbevölkerung. Nicht zuletzt sind auch die unzähligen sprachlichen Gemeinsamkeiten zwischen den Kanarischen Inseln und Amerika zu erwähnen, deren Eroberung im selben Jahrhundert durch die Spanier eine bis heute andauernde sprachliche Brücke schuf.§Die hier genannten Einflüsse auf die kanarische Lexik werden in der vorliegenden Arbeit näher betrachtet, wobei dies stets in einem historischen Kontext geschehen soll. §Zuerst möchte der Verfasser jedoch einen Einblick in die äußerst vielfältige Lexikographie des kanarischen Spanisch geben und dabei wichtige Werke herausstellen. §Im Anschluss sollen neben dem guanchismo, americanismo, orígen marinero und portuguesismo noch weitere Einflussfaktoren auf das Kanarische ebenso beschrieben werden wie die Andalucismo- These, die in diesem Kontext nicht unerwähnt bleiben darf. §Im dritten Teil der Arbeit werden dann am Beispiel von Fuerteventura und La Palma einige linguistische Besonderheiten dargestellt, die veranschaulichen, dass zwischen den verschiedenen Inseln viele kleine Differenzen zu beobachten sind, obwohl im gesamten Archipel grundsätzlich dieselbe Ausprägung der spanischen Sprache vorliegt.

Érdekelheti

4 734 Ft
13 453 Ft
7 370 Ft

Aatma Vicharana: Self-Inquiry

MR P V S Suryanarayana Raju Raju
3 930 Ft

Power of the Presidency

Robert S. Hirschfield
88 658 Ft

Adventures in a Faraway Land

Isabella Stella Mingaars
8 811 Ft
4 472 Ft

Azok a vásárlók, akik ezt a könyvet megvásárolták, a következőket is megvásárolták

3 522 Ft

The American Constitution

Frederic Jesup Stimson
12 742 Ft

Resistant

ERIKA MODRAK
7 705 Ft

Komeda

Magdalena Grzebalkowska
9 247 Ft

AMOUR, GLOIRE ET BALLET

Sautier anaïs / gay gabriel
5 822 Ft

The Sacred Books of the East; 7

Edward Henry 1840-1882 Palmer
9 858 Ft

Egészséges örömök

Lengyel Orsolya (Szerk.)
3 467 Ft
11 442 Ft
79 048 Ft
39 428 Ft
5 693 Ft
17 255 Ft