Könyv Differences between translation cultures Malgorzata Czescik

Differences between translation cultures

Nyelv: Angol
Kötés: Puha kötésű
Elérhetőség: Beszállítói készleten
Küldés 8-11 napon belül
22 313 Ft
This book presents the findings of my research in the field of 'translation culture'. I first descri...

Információk a könyvről

Nyelv
Angol
Kötés
Könyv - Puha kötésű
Kiadva
2026
oldal
92
EAN
9786630037715
ISBN
6630037715
Enbook ID
52742146
Súly
137
Méretek
152 x 229 x 6

Teljes leírás

This book presents the findings of my research in the field of 'translation culture'. I first described and then compared the translation cultures of my home country, Poland, and the German-speaking world. I chose the audio-visual translations of the animated film "Shrek" as the starting point for my work. As the attitudes of Polish and German translators towards the source text differ significantly, the differences were compiled in tables according to various categories. Once the differences had been established, I sought to identify their causes. The conclusions were drawn from historical, cultural and linguistic perspectives.