Könyv Dolmetschen Am Ruanda-Tribunal Nicole Haas

Dolmetschen Am Ruanda-Tribunal

Szerző: Nicole Haas
Nyelv: Német
Kötés: Puha kötésű
Elérhetőség: Beszállítói készleten
Küldés 5-8 napon belül
12 110 Ft
Im Fokus dieses Buches steht die Arbeit der Dolmetscher am Internationalen Strafgerichtshof für Ruan...

Információk a könyvről

Szerző
Nyelv
Német
Kötés
Könyv - Puha kötésű
Kiadva
2011
oldal
148
EAN
9783899752649
ISBN
3899752643
Enbook ID
02071892
Súly
228
Méretek
147 x 210 x 15

Teljes leírás

Im Fokus dieses Buches steht die Arbeit der Dolmetscher am Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda (ICTR). Als wichtigste Quellen dienen dabei die Protokolle der Gerichtsverhandlungen sowie Auskünfte von Dolmetschern selbst.§Die Analyse dieser Informationen ergibt eine Vielzahl problematischer Aspekte, die eine überaus negative Auswirkung auf die Verhandlungen haben. Dies betrifft z. B. die Qualifikation der Dolmetscher, ihre psychische Belastung, die Zusammenarbeit mit Juristen sowie sprachliche und kulturelle Missverständnisse. Darüber hinaus ist die technische Ausstattung des Gerichts bei Weitem nicht optimal. Erschwerend kommt hinzu, dass die Einstellung der Zeugen gegenüber den Dolmetschern häufig von großem Misstrauen geprägt ist.§Besonders für ein Gericht, das so schwerwiegende Anklagen wie Völkermord und die Verletzung von Menschenrechten behandelt, sind die herausgearbeiteten Schwierigkeiten nicht hinnehmbar. Ziel dieser Arbeit ist es deshalb, einen Beitrag zur Sensibilisierung für die Problematik des Dolmetschens am ICTR und damit zu Gerechtigkeit und Fairness von Gerichtsverfahren zu leisten.§This book concerns the work of the interpreters employed at the International Criminal Tribunal for Rwanda. Its main sources are the official transcripts of the court sessions and first-hand information from the interpreters themselves.§The analysis of these elements revealed a multitude of problems concerning the interpreters qualifications, their cooperation with lawyers, linguistic and cultural misunderstandings, and the psychological strain for the interpreters. In addition, the witnesses attitudes towards the interpreters are characterized by deep mistrust. Last but not least, the tribunal s technical facilities are far from optimal.§All of these difficulties have a very negative effect on the court proceedings which is not acceptable for a tribunal dealing with severe charges such as genocide and violations of human rights. The objective of this dissertation is to contribute to the rise of awareness for the problems related to the interpreters work at the ICTR and thus to justice and fairness in court proceedings.

Érdekelheti

13 464 Ft
6 406 Ft
2 740 Ft
20 571 Ft
6 833 Ft

Gier

Elfriede Jelinek
6 460 Ft
3 437 Ft

ÜPS!

Andrea Stachelhaus
5 362 Ft
3 279 Ft

For The Sake Of Elena

Elizabeth George
4 021 Ft
16 518 Ft

Childhood Diaries

Eliza White Buffalo
7 818 Ft
2 726 Ft
77 273 Ft

Azok a vásárlók, akik ezt a könyvet megvásárolták, a következőket is megvásárolták

3 837 Ft

Sonka

IGNACY KARPOWICZ
8 529 Ft
1 669 Ft

Luz en la oscuridad

Brittainy Cherry
2 668 Ft
5 533 Ft
144 Ft
5 007 Ft
12 654 Ft
71 124 Ft

Tory Maid

Herbert Baird Stimpson
6 775 Ft
19 370 Ft

Political Scandals

La Trice M. Washington
37 004 Ft