Könyv Pasarán Iryna Orlova

Pasarán

Nyelv: Német
Kötés: Puha kötésű
Elérhetőség: 50 % esély
Keressük az egész világon
10 341 Ft
Im Spanischen Bürgerkrieg (1936-1939) erhielt die Republik Unterstützung von 35.000 Internationalen...

Információk a könyvről

Nyelv
Német
Kötés
Könyv - Puha kötésű
Kiadva
2020
oldal
224
EAN
9783700321798
ISBN
3700321791
Enbook ID
25467769
Súly
371
Méretek
159 x 228 x 18

Teljes leírás

Im Spanischen Bürgerkrieg (1936-1939) erhielt die Republik Unterstützung von 35.000 Internationalen BrigadistInnen aus ca. 53 Nationen. In der Forschung wurde der Frage der Kommunikation im Bürgerkrieg bisher kaum Beachtung geschenkt. Dabei ist grundsätzlich zwischen zwei thematischen Hauptsträngen zu unterscheiden: erstens der Erschließung und Interpretation von Kommunikationshandlungen der Interbrigaden auf Basis ihrer Repräsentation in autobiografischen Berichten, Interviews, literarischen Texten und weiteren Textsorten in den von den Freiwilligen praktizierten Sprachen und zweitens der Erschließung und Interpretation vorwiegend institutionalisierter Dolmetschhandlungen der von der Sowjetunion entsandten TranslatorInnen. Der Sammelband nimmt die komplexe Situation der Mehrsprachigkeit sowie die vielfältigen Dolmetsch- und Übersetzungsaktivitäten im Bürgerkrieg in den Fokus und untersucht diese unter Berücksichtigung der vielgestaltigen Einflussfaktoren auf die sprachmittlerischen Handlungen. Mit Blick auf die notorischen politischen und ideologischen Konflikte im Bürgerkrieg leistet die Publikation damit einen wesentlichen Beitrag zur Erweiterung und Vertiefung der diesbezüglichen Diskussion um eine kulturelle und sprachliche Dimension, die bisher in der Forschung unbeachtet geblieben ist. Die genannten Forschungsstränge werden über verschiedene Zugänge erschlossen. Diese bearbeiten grundlegende Fragen, die die Kommunikationszusammenhänge im Bürgerkrieg erschließen sollen: Inwieweit war Kommunikation konstitutiv für den Verlauf des Bürgerkrieges? Lassen sich Wechselwirkungen zwischen politisch-ideologischen Konflikten im Spanischen Bürgerkrieg und der kulturellen und sprachlichen/translatorischen Dimension feststellen? Wodurch wird die Erinnerung an die Kommunikation im Bürgerkrieg bestimmt (zeitliche Distanz, Herkunft, Beruf, Mehrsprachigkeit...)? Welche Erkenntnisse bringt die biografische Rekonstruktion von Dolmetscher_innen- und Übersetzer_innenfiguren für das Verständnis des Beitrags von Sprachmittlung für den Verlauf des Bürgerkrieges? Welche mehrsprachigen Formen von Solidarität sind in den Quellen eruierbar (Lieder, Zeitungen, etc.) und inwiefern prägten sie den Verlauf des Krieges?

Érdekelheti

13 369 Ft
17 988 Ft
2 734 Ft
16 474 Ft
6 714 Ft

Lamb of God

Nancy Guthrie
6 204 Ft

Shimmering World

Steven Harrison
4 489 Ft

Azok a vásárlók, akik ezt a könyvet megvásárolták, a következőket is megvásárolták

4 887 Ft

QUADERN LLETRAMOLA 4

ESCUDERO ANGLÈS
4 619 Ft

Blane's Nanny

Meg Ripley
4 163 Ft
7 379 Ft
14 138 Ft
2 805 Ft

La flor y nata

Mamen Sánchez
3 855 Ft

La verdad de la fe

Sayés Bermejo
5 311 Ft

My Lady Nicotine

James Matthew Barrie
7 495 Ft

Terror Town

Jon Sharpe
3 100 Ft

Loathing

Jana Zinser
8 724 Ft
11 118 Ft