Könyv Überzusetzen Felix Philipp Ingold

Überzusetzen

Nyelv: Német
Kötés: Kemény kötésű
Kiadó: Ritter Verlag
Elérhetőség: Beszállítói készleten alacsony példányszámban
Küldés 3-6 napon belül
9 550 Ft
Neben seiner eigenen literarischen Arbeit im Bereich von Poesie und Prosa gehörte Felix Philipp Ingo...

Információk a könyvről

Nyelv
Német
Kötés
Könyv - Kemény kötésű
Kiadva
2021
oldal
323
EAN
9783854156215
ISBN
3854156219
Enbook ID
33475365
Kiadó
Súly
680
Méretek
142 x 212 x 36

Teljes leírás

Neben seiner eigenen literarischen Arbeit im Bereich von Poesie und Prosa gehörte Felix Philipp Ingolds Interesse immer auch der Kunst der Übersetzung. Von Ossip Mandelstam und Marina Zwetajewa bis hin zu Gennadij Ajgi, von Apollinaire bis zu Leiris, Jabès und Skácel hat er zahlreiche Autoren der europäischen Moderne ins Deutsche gebracht. Darüber hinaus war er von Beginn an bemüht, seine diesbezüglichen Erfahrungen, Beobachtungen und Überlegungen in essayistischer Form aufzuarbeiten. Der vorliegende Band enthält nebst einer Auswahl übersetzungskritischer und -theoretischer Arbeiten auch diverse experimentelle Übersetzungsproben sowie ein Verzeichnis von Ingolds einschlägigen Schriften.

Érdekelheti

Azok a vásárlók, akik ezt a könyvet megvásárolták, a következőket is megvásárolták

9 990 Ft
23 525 Ft

DRAGONNADES

FRANCK BELVAUX
9 963 Ft

One Day in the Year 3000

Mucai PhD John Muigai Mucai PhD
3 842 Ft

100 AÑOS

Manzanares Oliver
8 581 Ft
2 845 Ft
15 613 Ft